Признаюсь честно, от оригинала мало что осталось. ОЧЕНЬ вольный перевод.
Автор: justanormalgirl357
Название: Волшебная Сказка для Гарри Поттера (Twisted Fairy Tale)
Оригинал: здесь
Жанр: юмор, POV Гарри
Пэйринг: ГП/ДМ
Рейтинг: PG-13
читать дальшеС тех пор, как я научился читать, я верил, что в жизни каждого человека бывает момент, напоминающий волшебную сказку. Ну, знаете - когда за вами приезжает принц на белом коне и спасает вас от печальной участи. Или когда на этом самом коне появляетесь вы и выручаете свою принцессу. У меня никогда не возникало сомнений относительно распределения ролей в этой сказке. Я парень, следовательно - принц. Я потратил уйму времени, мечтая о том, как вырву очаровательную принцессу из когтей ужасного дракона, мы заживём с ней долго и счастливо и умрём в один день.
И все мечты коту под хвост!
Вам, должно быть, интересно, откуда я вообще узнал о сказках: ведь Дурсли скорее удавились бы, чем позволили мне притронуться к их книгам. Честно говоря, именно Дадли меня и облагодетельствовал. Тётушка Мардж подарила ему на Рождество томик сказок, но Дадли лишь брезгливо скривился и пожертвовал книгу мне. Моему дорогому кузену всегда нравилось считать себя необыкновенно щедрым, так сказать, защитником сирых и убогих.
Однако ни одна из прочитанных историй не смогла подготовить меня ко встрече с собственной сказкой. Моя разительно отличалась от всего когда-либо написанного.
Скажем, она была несколько дефективной.
Прежде всего, как вы отнесётесь к тому, что моя принцесса неожиданно оказалась принцем?
Конечно, если вы современный человек широких взглядов, то ответите примерно так:
- О!.. Ну, если это заводит тебя больше... Не имеем ничего против.
А что, если мне пришлось сменить амплуа, и в результате именно я сыграл роль принцессы, отчаянно нуждающейся в спасении?
- Вау, так это же клёво! Лежишь себе, прекрасная и бесчувственная, - ни забот, ни хлопот - а твой рыцарь вкалывает, рискуя собственной шеей, чтобы в конце извилистого и опасного пути разбудить тебя поцелуем, - ведь именно так вы и подумали?
Ну хорошо, а если этот принц превращал мою жизнь в сущий ад на протяжении шести лет?
Стоп! Стоп!! Не надо ничего говорить! У вас всё и так на лбу написано:
- Хмм... Что ж, удачи тебе... А, может, ну его? В башне безопаснее, и дракон такой милый...
Угадал? Ха! Я знал!!
Итак, устраивайтесь поудобней - сейчас я расскажу вам мою персональную волшебную сказку.
Давным-давно жила-была прекрасная принцесса... Но однажды её похитил злобный дракон. Он унёс её в горы и заточил в высокой-превысокой башне. День и ночь девушка ждала, когда появится благородный рыцарь и спасёт её...
А что? Так начинается любая сказка! Да-да, вы правы: в моём случае это не сработает. Придётся внести кое-какие коррективы.
Не так уж и давно жил-был обалденный волшебник шестнадцати лет от роду. И вот однажды он вырвался из когтей одержимой высшим образованием ведьмы и сбежал от неё на берег озера, где и встретил Келпи. Не подозревая о грозившей ему опасности, волшебник решил прокатиться на ней, и его молодая жизнь чуть было не оборвалась под толщей воды...
Вот. Так гораздо лучше.
Я одним махом пролетел семь лестничных пролётов и когда уже начал подумывать, что ступенькам не будет конца, наконец-то вырвался на свободу. Я остановился, переводя дыхание, и оглянулся, ища взглядом Рона. Но того нигде не было. Пожав плечами, я направил свои стопы к озеру, решив немного прогуляться. Что?? В конце концов, я не виноват, что марафонец из Рона никакой.
Спускаясь к озеру, я развлекал себя, представляя, как обуреваемая праведным гневом Гермиона привязывает бедолагу Рона к креслу и пытает его домашней работой. Мои приятные размышления были прерваны подозрительным шорохом, раздавшимся справа от меня.
Я повернул голову на звук и увидел самое прекрасное существо, которое мне доводилось встречать в своей жизни: прямо передо мной стояла грациозная тёмно-синяя лошадь. В её шелковистую гриву был вплетён камыш. Огромные печальные глаза в обрамлении длиннющих ресниц внимательно смотрели на меня.
Я протянул к ней правую руку, и лошадь ткнулась мордой в мою раскрытую ладонь. Я гладил её, а она тёрлась головой о моё плечо.
С устойчивым выражением "от улыбки треснула щека" на лице я наблюдал, как она игриво гарцует вокруг меня.
- Поттер, ты словно притягиваешь неприятности, - раздался противный манерный голос у меня за спиной.
Перевод №2. Типа юмор.
Признаюсь честно, от оригинала мало что осталось. ОЧЕНЬ вольный перевод.
Автор: justanormalgirl357
Название: Волшебная Сказка для Гарри Поттера (Twisted Fairy Tale)
Оригинал: здесь
Жанр: юмор, POV Гарри
Пэйринг: ГП/ДМ
Рейтинг: PG-13
читать дальше
Автор: justanormalgirl357
Название: Волшебная Сказка для Гарри Поттера (Twisted Fairy Tale)
Оригинал: здесь
Жанр: юмор, POV Гарри
Пэйринг: ГП/ДМ
Рейтинг: PG-13
читать дальше